Примеры употребления "seek after" в английском

<>
The boy takes after his father. Der Junge kommt nach seinem Vater.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
I brush my teeth clean after meals. Ich putze meine Zähne nach den Mahlzeiten.
Believe those who seek truth, beware those who find it. Glaube denen, die die Wahrheit suchen, hüte dich vor denen, die sie finden.
After months of looking, Mary purchased a new dress. Nach Monaten der Suche hat Mary ein neues Kleid gekauft.
And they would play hide and go seek. Und sie würden Verstecken spielen.
I think he takes after his father. Ich denke, dass er seinem Vater ähnelt.
My grandfather went to the hospital to seek help for his stomach pain. Mein Großvater ging ins Krankenhaus, um seine Magenschmerzen behandeln zu lassen.
He changes his opinions one after another. Er wechselt seine Meinungen eine nach der anderen.
Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic. Religionen, die die körperlichen Vergnügen verdammen, bringen Männer dazu Vergnügen an der Macht zu suchen. Durch die ganze Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen.
After the rain, many mushrooms grow in the forest. Nach dem Regen wachsen viele Pilze im Wald.
We seek happiness. Wir streben nach Glück.
My sister says that she wants to study abroad after leaving. Meine Schwester sagte nach dem Abschied, dass sie im Ausland studieren möchte.
Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution. Jeder hat das Recht, in anderen Ländern vor Verfolgung Asyl zu suchen und zu genießen.
My legs ached after the long walk. Meine Beine schmerzten nach dem langen Spaziergang.
Seek, and you will find. Suche und du wirst finden.
The novel was published after his death. Dieser Roman wurde nach seinem Tod veröffentlicht.
Seek, and you shall find Suchet, und ihr werdet finden
Would you please look after my dog tomorrow? Würdest du morgen bitte nach meinem Hund schauen?
We'll resume the meeting after tea. Wir setzen das Meeting nach dem Tee fort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!