Примеры употребления "right of user" в английском

<>
The strongest is never strong enough to always be master, unless he transforms strength into right, and obedience into duty. From there derives the right of the strongest. Der Stärkste ist niemals stark genug um immer Herr zu sein - es sei denn, er verwandelt Stärke in Recht und Gehorsam in Pflicht. Daraus leitet sich das Recht des Stärkeren ab.
That was right of them. Das war recht von ihnen!
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. Es ist Radfahrern verboten, rechts an Autos vorbei zu fahren.
Everyone has the right of equal access to public service in his country. Jeder hat das Recht auf gleichen Zugang zu öffentlichen Ämtern in seinem Lande.
We reserve the right of ownership Wir behalten uns das Eigentumsrecht vor
Everyone has the right to a nationality. Jeder hat das Recht auf eine Staatsangehörigkeit.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Dieser Ring ist ein magischer Gegenstand, der seinem Träger große Kräfte verleiht.
Is it all right to take pictures in this building? Darf man innerhalb dieses Gebäudes Fotos machen?
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it. Man kann die Übersetzungsergebnisse einer Eng.->Jap. Übersetzungssoftware stark verbessern, je nachdem, wie der Nutzer sie verwendet.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Ich habe nicht immer Recht, ich verbessere dich nur immer, wenn du Fehler machst.
How can I become a trusted user? Wie kann ich ein Trusted User werden?
Would 9 o'clock be all right? Wäre es um neun Uhr recht?
Would you like to become a trusted user? Würdest du gerne Vertrauensnutzer werden?
If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now. Gäbe es nicht die moderne Medizin, wäre ich jetzt tot.
Hello! I'm a new user. Hallo! Ich bin ein neuer Benutzer.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? Weil wir Euch alle liebhaben, verbessern wir Tatoeba für Euch, damit Euch die Benutzung der Seite noch mehr Spaß bereitet. Seht Ihr? Wir haben Euch doch lieb, oder?
Generally speaking, what she says is right. Im Allgemeinen hat sie recht mit dem, was sie sagt.
Tom is the happiest person in the world right now. Tom ist gerade der glücklichste Mensch auf der Welt.
Tom blocked Mary's punch, then slapped her with his right hand. Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!