Примеры употребления "release notice" в английском

<>
Several people were standing in front of the notice. Mehrere Leute standen vor dem Aushang.
Phosphorus provides nourishment for cyanobacteria (blue algae) which multiply and release toxins. Der Phosphor ernährt die Cyanobakterien (Blaualgen), die sich vermehren und Giftstoffe freisetzen.
I didn't notice him go out. Ich habe gar nicht mitbekommen, dass er rausgegangen ist.
I cannot release that information. It is private. Ich kann diese Information nicht herausgeben. Das ist privat.
I didn't notice when he left the room. Ich habe nicht bemerkt, wann er das Zimmer verlassen hat.
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen.
He stuck the notice on the board with tacks. Er heftete den Zettel mit Reißzwecken an die Anschlagtafel.
Press release Pressemitteilung
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. Um der Sicherheit willen werden wir vor der Maschine eine Mitteilung aufhängen.
publicity release will be sent by email die Werbefreistellung wird per E-Mail versendet werden
He took no notice of me. Er nahm keine Notiz von mir.
The fact is that he did not notice the difference. Tatsache ist, dass er den Unterschied nicht bemerkt hatte.
Tom and Mary were too busy yelling at each other to notice that I'd entered the room. Tom und Mary waren so sehr damit beschäftigt, sich anzuschreien, dass sie nicht hörten, wie ich den Raum betrat.
"And if your brother turned up at the party without notice tomorrow?" "I would be very happy that he came." "Und wenn dein Bruder ohne Ankündigung morgen auf der Party erschiene?" "Ich würde mich sehr freuen, dass er gekommen ist."
Did you notice any change? Hast du eine Veränderung bemerkt?
A notice about the next meeting was posted on the door. Eine Mitteilung über die nächste Sitzung war an der Tür ausgehängt.
He was too busy to notice it. Er war zu beschäftigt, um es zu bemerken.
He quit without notice. Er hat fristlos gekündigt.
She took no notice of what her father said. Sie hat gar nicht darauf geachtet, was ihr Vater gesagt hat.
He took no notice of our warning. Er schenkte unserer Warnung keine Aufmerksamkeit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!