Примеры употребления "railroad crossing without gate" в английском

<>
It's dangerous to ignore the signal at a railroad crossing. Es ist gefährlich, das Lichtzeichen an einem Bahnübergang zu missachten.
When I was crossing the street, I saw an accident. Als ich die Straße überquerte, sah ich einen Unfall.
She was afraid of the dog at the gate. Sie hatte Angst vor dem Hund am Tor.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. Ein Mensch der nie eine Schule besuchte, stiehlt vielleicht etwas aus einem Güterwagen, aber wenn er eine Universitätsausbildung hat, könnte er die ganze Eisenbahn stehlen.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Sie nutzte unsere Gastfreundschaft aus und blieb einen ganzen Monat ohne uns irgendwas zu zahlen.
Look to right and left in crossing the street. Sieh beim Überqueren der Straße nach links und rechts.
When I was feeding my dog, I noticed that the gate had been left open. Als ich meinen Hund fütterte, bemerkte ich, dass das Tor offengelassen worden war.
He works on the railroad as a driver. Er arbeitet als Fahrer für die Bahn.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic. Ohne sein Glück und seine Luftfahrtkenntnisse hätte Lindbergh es nie geschafft den Atlantik zu überqueren.
The gate was left open. Das Tor wurde offen gelassen.
In the United States, most goods still travel by railroad. In den Vereinigten Staaten werden die meisten Güter noch auf der Schiene transportiert.
There is no future without the past. Ohne Vergangenheit gibt es keine Zukunft
You cannot be too careful in crossing the street. Man kann beim Überqueren einer Straße nie vorsichtig genug sein.
This is the main gate to their house. Das ist das Haupttor zu ihrem Haus.
The railroad is parallel to the road. Die Schienen verlaufen parallel zur Straße.
I learned to live without her. Ich habe gelernt, ohne sie zu leben.
Be careful crossing the street. Gib Acht, wenn du die Straße überquerst.
Her friends waited for her by the gate. Ihr Freunde warteten am Tor auf sie.
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. Die Passagiere müssen die Füßgängerbrücke benutzen, um zu den Gleisen zu gelangen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!