Примеры употребления "promised" в английском с переводом "sich versprechen"

<>
Переводы: все102 versprechen88 sich versprechen14
You promised you wouldn't tell. Du hast versprochen, nichts zu verraten.
He promised me to come at four. Er hat mir versprochen, um vier zu kommen.
He did what he promised to do. Er hat getan, was er versprochen hat.
You promised me to come back before summer. Du hast mir versprochen, noch vor dem Sommer zurückzukommen.
She's promised to give me a ring. Sie hat versprochen, mich anzurufen.
He promised to come, but he didn't come. Er hatte versprochen zu kommen, aber er kam nicht.
She promised me that she would come at three. Sie hat mir versprochen, um 3 Uhr zu kommen.
Tim's employer promised him pie in the sky benefits. Tims Arbeitgeber hat ihm das Blaue vom Himmel versprochen.
We expect you to carry out what you have once promised. Wir erwarten von dir, dass du hältst, was du einmal versprochen hast.
When he comes, I'll pay the money that I promised. Wenn er kommt, werde ich das Geld, das ich versprochen habe, bezahlen.
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to. Herr Schmidt hat sich noch nicht sehen lassen, wiewohl er es versprochen hat.
Muiriel has promised me that if I read the book "The Picture of Dorian Gray" entirely in English, she will help me with my math homework. Muiriel hat mir versprochen, dass sie mir mit meinen Mathehausaufgaben hilft, wenn ich das Buch "Das Bildnis des Dorian Gray" komplett auf Englisch lese.
She did not promise to come here again. Sie hatte nicht versprochen, dass sie wieder herkommt.
Tom says that he doesn't remember having made such a promise. Tom sagt, dass er sich nicht erinnere, so etwas versprochen zu haben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!