Примеры употребления "productive run" в английском

<>
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago. Der Autor ist siebzig, aber er ist nicht weniger produktiv als vor zwanzig Jahren.
You run into Japanese tourists everywhere. Japanische Touristen findet man überall.
This factory's productive capacity is 250 cars a week. Diese Fabrik hat eine Produktionskapazität von 250 Autos pro Woche.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
Productive thinking and creativity are unthinkable without imagination. Produktives Denken und Kreativität sind ohne Fantasie nicht denkbar.
I cannot run as fast as Jim. Ich kann nicht so schnell laufen wie Jim.
How fast does this train run? Wie schnell fährt dieser Zug?
Can you run fast? Kannst du schnell rennen?
I am too tired to run. Ich bin zu müde zum Laufen.
The buses run every ten minutes here. Der Bus hier kommt alle zehn Minuten.
I have far too many programs installed on my computer. Maybe if I uninstall some of them, my computer will run much faster. Auf meinem Rechner sind viel zu viele Programme installiert. Vielleicht läuft er schneller, wenn ich einige davon deinstalliere.
Don't let your imagination run wild. Lass deine Fantasie nicht verrückt spielen.
Pierce wanted to run for re-election. Pierce wollte sich erneut zur Wahl stellen.
Naoko can run fast. Naoko kann schnell rennen.
Tom can't run as fast as Mary. Tom kann nicht so schnell rennen wie Mary.
Subways run under the ground. U-Bahnen fahren unter der Erde.
In the long run oat flakes with advocaat for breakfast will knock everybody's socks off. Köllnflocken und 'nen Jägermeister zum Frühstück haut auf Dauer jeden aus den Socken.
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. Die Züge sind unpraktisch und unbequem; außerdem sind sie nie pünktlich.
Run for president. Kandidiere als Präsident.
Run! Lauf!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!