Примеры употребления "on their own time" в английском

<>
They're acting on their own. Sie handeln auf eigene Faust.
Everyone must learn on their own in the end. Letztendlich muss jeder selbst lernen.
They decided to adopt a child rather than having one of their own. Sie beschlossen, lieber ein Kind zu adoptieren als ein eigenes zu bekommen.
They are putting on their gloves. Sie ziehen sich die Handschuhe an.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes.
Their talks centered on their trip. Ihre Gespräche drehten sich um ihre Reise.
It is believed that whales have their own language. Man glaubt, dass Wale ihre eigene Sprache haben.
Boys tend to look down on their younger sisters. Jungen neigen dazu, auf ihre jüngeren Schwestern hinabzuschauen.
Each student has their own computer. Jeder Student hat seinen eigenen Computer.
They will cut down on their expenses. Sie werden ihre Ausgaben reduzieren.
Everyone must protect their own family. Jeder muss seine eigene Familie beschützen.
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion. Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt.
Young men are apt to fall a victim to their own avarice. Junge Männer neigen dazu, Opfer ihrer eigenen Gier zu werden.
The Prussians should be on their guard against the southern Germans. Die Preußen sollen sich vor den Süddeutschen hüten.
They made many sacrifices to get their own house. Sie erbrachten viele Opfer, um ein eigenes Haus zu erwerben.
You can't count on their help. Du kannst nicht auf ihre Hilfe bauen.
They have their own troubles. Sie haben ihre eigenen Probleme.
Some teachers have a great effect on their students. Einige Lehrer haben einen großen Einfluss auf ihre Schüler.
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. Unter den Oboespielern gibt es solche, die, anstatt nach einem Röhrchen zu suchen, das ihnen passt, lieber eines selbst machen, weil es schneller geht.
Their family name is written on their mailbox. Ihr Familienname steht auf ihrem Briefkasten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!