Примеры употребления "on the left hand" в английском

<>
You'll see the bank on the left hand side of the hospital. Du wirst die Bank links vom Krankenhaus sehen.
The ball hit him on the left side of the head. Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
There's a secret path on the left. Links ist ein Geheimweg.
The person on the left ruins the balance of the picture. Die Person auf der linken Seite ruiniert die Ausgeglichenheit des Bildes.
The doors on the left side will open. Ausstieg in Fahrtrichtung links.
My left hand is numb. Meine linke Hand ist taub.
The truck made a sharp turn to the left. Der Lastwagen machte einen scharfen Linksschwenk.
My neighborhood has a parade on the 4th of July. In meinem Viertel gibt es am vierten Juli eine Parade.
I tried to write with my left hand. Ich versuchte mit meiner linken Hand zu schreiben.
Open the cupboard to the left, the bottles are in there. Mach den Schrank auf der linken Seite auf, dort sind die Flaschen.
Tom drew a happy face on the cover of his notebook. Tom zeichnete ein freudestrahlendes Gesicht auf den Einband seines Notizbuchs.
He hurt his left hand. Er verletzte sich an der linken Hand.
Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story. Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen.
You have too many books on the shelf. Du hast zu viele Bücher im Regal.
He hurt his left hand with a knife. Er hat sich mit einem Messer die linke Hand verletzt.
To loosen a screw, turn it to the left. Um eine Schraube zu lösen, dreh sie nach links.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
He caught the ball with his left hand. Er fing den Ball mit seiner linken Hand.
Turning to the left, you will find the post office. Zu Ihrer Linken werden Sie das Postamt finden.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!