Примеры употребления "on her own" в английском

<>
She's acting on her own. Sie handelt auf eigene Faust.
She has been on her own since the age of eighteen. Sie muss, seit sie 18 Jahre alt ist, auf eigenen Füßen stehen.
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. Es war sehr aufmerksam von Herrn Yamada, seiner Sekretärin an ihrem Geburtstag einen Blumenstrauß zu schicken.
She loves the child as if it were her own. Sie liebt das Kind, als wäre es ihr eigenes.
She insisted on her innocence. Sie beharrte auf ihrer Unschuld.
This is a bag of her own making. Das ist eine Tasche, die sie selbst gemacht hat.
She prides herself on her talent. Sie ist stolz auf ihre Begabung.
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life. Heutzutage behandeln Eltern ihre Kinder stärker als Gleichgestellte als früher und ein Kind erhält mehr Freiheiten, seine eigenen Entscheidungen zu treffen.
There was much lipstick on her lips. Da war viel Lippenstift auf ihren Lippen.
My sister saw it with her own eyes. Meine Schwester sah es mit eigenen Augen.
The Titanic sank on her maiden voyage. She was a large ship. Die Titanic sank auf ihrer Jungfernfahrt. Sie war ein großes Schiff.
Imogen of the Internet is translating the works of Shakespeare into her own secret language, which completely consists of animated GIFs from the 90s. Imogen aus dem Internet übersetzt Shakespeares Werke in ihre eigene Geheimsprache, die vollständig aus animierten GIFS aus den Neunzigern besteht.
She regretted deeply when she looked back on her life. Sie bedauerte es zutiefst, als sie wieder auf ihr Leben zurücksah.
Mary makes all her own clothes. Mary macht all ihre Kleider selbst.
She does not want to be dependent on her parents. Sie will nicht von ihren Eltern abhängig sein.
She loves the doll like her own sister. Sie liebt die Puppe wie ihre eigene Schwester.
My mom looked funny with a mud mask on her face and rollers in her hair. Meine Mutti sah lustig aus mit einer Schlammmaske auf dem Gesicht und Lockenwicklern im Haar.
She was thrown back onto her own resources. Nun war sie wieder ganz auf sich gestellt.
She was robbed of her money on her way home. Sie wurde auf dem Heimweg ihres Geldes beraubt.
She did so for her own sake, not for your sake. Sie tat es ihretwegen, nicht deinetwegen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!