Примеры употребления "nobody" в английском

<>
There was nobody here yesterday. Hier war gestern niemand.
Nobody knows where it is. Keiner weiß wo es ist.
It's an ill wind that blows nobody any good. Nichts ist so schlimm, dass es nicht für irgend etwas gut wäre.
Nobody could refuse their invitation. Niemand konnte ihre Einladung ablehnen.
Nobody cares two hoots about it Danach kräht kein Hahn
Nowadays nobody believes in ghosts. Heutzutage glaubt niemand an Geister.
She didn't arrive at the party, but nobody knows why. Sie kam nicht zu der Party, aber keiner weiß, warum.
She has married a nobody. Sie hat einen "Niemand" geheiratet.
It exists, but seeing as it is taboo and that nobody talks about it, there's no need to have words for it. Das existiert, aber da es ein Tabu ist und man daher nicht darüber redet, braucht man keine Wörter dafür.
Nobody lives in this house. In diesem Haus wohnt niemand.
Nobody talked about the movie. Niemand sprach über den Film.
Nobody can break his record. Niemand kann seinen Rekord brechen.
Nobody has deleted this sentence. Niemand hat diesen Satz gelöscht.
Nobody was hungry except me. Außer mir hatte niemand Hunger.
Nobody has ever loved him. Niemand hat ihn jemals geliebt.
Nobody came to help me. Niemand kam, um mir zu helfen.
Nobody can solve this problem. Niemand kann dieses Problem lösen.
Nobody can hear you there. Dort kann dich niemand hören.
Nobody cares what you think. Niemand interessiert sich dafür, was du denkst.
Nobody came to my rescue. Niemand kam mir zu Hilfe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!