Примеры употребления "natural language" в английском

<>
Sweden has a language of its own. Schweden hat eine eigene Sprache.
I have a natural ability in mathematics. Ich habe ein natürliches Talent für die Mathematik.
Arabic is a very important language. Arabisch ist eine sehr wichtige Sprache.
The country is rich in natural resources. Dieses Land ist reich an Rohstoffen.
Zamenhof, creator of the constructed language Esperanto, was an ophthalmologist. Zamenhof, Begründer der Plansprache Esperanto, war ein Augenarzt.
I think it natural that you should take the matter into consideration. Es scheint mir natürlich, dass du die Sache in Erwägung ziehst.
I know your language. Ich kenne Ihre Sprache.
This soap is infused with natural fragrances. Diese Seife enthält natürliche Duftstoffe.
I don't believe there is anything in the whole earth that you can't learn in Berlin except the German language. Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch.
That country has natural resources. Das Land verfügt über natürliche Rohstoffquellen.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache.
It is quite natural for her to get angry. Es ist ganz natürlich, dass sie ärgerlich ist.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes.
That forest fire happened from natural cause. Der Waldbrand ereignete sich aufgrund natürlicher Ursachen.
Music is the universal language. Die Musik ist die universelle Sprache.
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. Die Japaner können sich glücklich schätzen, in einem Land mit natürlichen heißen Quellen zu leben.
In all probability, no language is completely free of borrowed words. Wahrscheinlich ist keine Sprache völlig frei von Lehnwörtern.
An integer is natural iff it is greater or equal to 0. Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
Many people only speaks one language. Viele Menschen sprechen nur eine Sprache.
An integer is natural if and only if it is greater or equal to 0. Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!