Примеры употребления "natürlicher" в немецком

<>
Переводы: все47 natural28 of course17 naturally2
Der Waldbrand ereignete sich aufgrund natürlicher Ursachen. That forest fire happened from natural cause.
Der Mond der Erde ist ein natürlicher Satellit. The earth's moon is a natural satellite.
Verändere keine Sätze die korrekt sind. Stattdessen kannst du eine Alternativübersetzung, die natürlicher klingt, hinzufügen. Don't change sentences that are correct. You can, instead, submit natural-sounding alternate translations.
Der Rest kommt natürlich noch. The rest follows naturally.
Natürlich sollte es lokale Krankenhäuser geben. Of course there should be local hospitals.
Diese Seife enthält natürliche Duftstoffe. This soap is infused with natural fragrances.
Natürlich werde ich zur Party gehen. Of course, I will be at the party.
Er starb eines natürlichen Todes. He died of natural causes.
Natürlich hat sie die Prüfung bestanden. Of course she passed the test.
Sie haben keine natürlichen Feinde. They have no natural predators.
Ist dieser Satz ernst gemeint? Natürlich nicht! Is this sentence meant seriously? Of course not!
Jane starb keines natürlichen Todes. Jane didn't die a natural death.
Natürlich musst du bezahlen! Was denkst du dir? Of course you have to pay! What did you think?
Kohle und Erdgas sind natürliche Brennstoffe. Coal and natural gas are natural fuels.
Das bedeutet natürlich nicht, dass sie recht haben. That, of course, does not mean that they are right.
Das Land verfügt über natürliche Rohstoffquellen. That country has natural resources.
Natürlich unterscheidet sich unser Lebensstil vom US-amerikanischen. Of course our lifestyle is different from America.
Wasser ist im natürlichen Zustand flüssig. Water, in its natural state, is a fluid.
Natürlich haben die Magnete ein Magnetfeld um sich herum. The magnets, of course, have a magnetic field around them.
Welche natürliche Ernährung kann den Appetit dämpfen? What natural foods help curb the appetite?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!