Примеры употребления "middle silence" в английском

<>
The ambulance broke down in the middle of the avenue. Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne.
Silence gives consent. Keine Antwort ist auch eine.
He fainted in the middle of his speech. Er ist mitten in seiner Rede ohnmächtig geworden.
There was a silence. Es herrschte Schweigen.
The bridge is so made that it may open in the middle. Die Brücke ist so konstruiert, dass sie sich in der Mitte öffnen lässt.
Silence reigned in the forest. Im Wald herrschte Stille.
Germany is in the middle of Europe. Deutschland liegt mitten in Europa.
He interpreted my silence as consent. Er deutete mein Schweigen als Zustimmung.
The library is in the middle of the city. Die Bibliothek ist im Stadtzentrum.
Admission by silence. Wer schweigt, stimmt zu.
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. Der Gärtner pflanzte einen Rosenbaum mitten in den Garten.
Tom and his uncle walked together in silence. Tom und sein Onkel sind schweigend zusammen spazieren gegangen.
The Cold War also affected the Middle East. Der Kalte Krieg hatte auch Auswirkungen auf den Mittleren Osten.
You have only to sit in silence. Du musst nur still sitzen bleiben.
Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence. Nach langem Zwist versöhnt fanden sich Tom und Mary in der Mitte dieses Satzes wieder.
Don't interpret their silence as obedience. Sieh ihr Schweigen nicht als Zustimmung.
I was in the middle of my dinner when the phone rang. Ich war mitten beim Abendessen, als das Telefon klingelte.
Silence makes some people nervous. Stille macht manche Leute nervös.
Fold the paper in the middle. Falte das Blatt in der Mitte.
She got all the more angry for my silence. Mein Schweigen machte sie noch wütender.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!