Примеры употребления "make plain" в английском

<>
The French like to make fun of Belgians. Die Franzosen machen sich gerne über Belgier lustig.
He gives plain, simple explanations. Er gibt leicht verständliche, präzise Erklärungen.
We must make up for lost time. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
Plain white paper will do. Leeres weißes Papier ist ausreichend.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Ich habe nicht immer Recht, ich verbessere dich nur immer, wenn du Fehler machst.
That was just plain stupid. Das war schlicht und ergreifend dumm.
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. Personen, die keinen PC haben, können die Funktionalität dieses MP3-Spielers nicht voll ausnutzen.
That's as plain as the nose on your face. Das ist klar wie Klossbrühe.
All you have to do is to make a comment. Alles, was du zu tun hast, ist, einen Kommentar abzugeben.
Explain it in plain language. Erkläre es mit einfachen Worten.
It's an American tradition to make a wish on your birthday. Es ist eine amerikanische Tradition, sich an seinem Geburtstag etwas zu wünschen.
Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners. Weil es in einfachem Englisch geschrieben wurde, ist das Buch für Anfänger geeignet.
I didn't think you were going to make it. Ich dachte nicht, dass du es schaffen würdest.
Stracciatella ice-cream is nothing but a plain ice-cream with chocolate chips. Stracciatellaeis ist nichts anderes als normales Eis mit Schokostückchen.
In a cruelly ironic twist of fate, someday Tatoeba will make an example of us all. In einer grausam ironischen Laune des Schicksals wird Tatoeba eines Tages ein Beispiel werden von uns allen.
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour. Soba werden aus Buchweizenmehl, Udon und Kishimen aus normalem Weizenmehl gemacht.
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life. Heutzutage behandeln Eltern ihre Kinder stärker als Gleichgestellte als früher und ein Kind erhält mehr Freiheiten, seine eigenen Entscheidungen zu treffen.
She wore a plain blue dress. Sie trug ein einfaches blaues Kleid.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Vergewissern Sie sich, dass die Lichter ausgeschaltet sind, bevor Sie gehen.
From now on it's all plain sailing Von jetzt an geht alles glatt
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!