Примеры употребления "make mention" в английском

<>
The French like to make fun of Belgians. Die Franzosen machen sich gerne über Belgier lustig.
We had better not mention it. Wir sollten es besser nicht erwähnen.
We must make up for lost time. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
Don't mention it. Gern geschehen.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Ich habe nicht immer Recht, ich verbessere dich nur immer, wenn du Fehler machst.
My mother didn't mention it. Meine Mutter hat es nicht erwähnt.
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. Personen, die keinen PC haben, können die Funktionalität dieses MP3-Spielers nicht voll ausnutzen.
For the sake of completeness, let us mention that the ring R - considered as a module over itself - has submodules of arbitrarily large finite length. Der Vollständigkeit halber wollen wir erwähnen, dass der Ring R - als Modul über sich selbst betrachtet - Untermoduln von beliebig großer endlicher Länge besitzt.
All you have to do is to make a comment. Alles, was du zu tun hast, ist, einen Kommentar abzugeben.
Mention Mexico, and tacos come to mind. Wenn man von Mexiko spricht, fallen einem gleich Tacos ein.
It's an American tradition to make a wish on your birthday. Es ist eine amerikanische Tradition, sich an seinem Geburtstag etwas zu wünschen.
I told you not to mention that in her presence. Ich habe dir doch gesagt, das nicht in ihrer Gegenwart anzusprechen.
I didn't think you were going to make it. Ich dachte nicht, dass du es schaffen würdest.
Did she mention the results of the exam? Hat sie die Resultate des Examens erwähnt?
In a cruelly ironic twist of fate, someday Tatoeba will make an example of us all. In einer grausam ironischen Laune des Schicksals wird Tatoeba eines Tages ein Beispiel werden von uns allen.
Observe his facial reaction when we mention a price. Achte auf seinen Gesichtsausdruck, wenn wir einen Preis erwähnen.
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life. Heutzutage behandeln Eltern ihre Kinder stärker als Gleichgestellte als früher und ein Kind erhält mehr Freiheiten, seine eigenen Entscheidungen zu treffen.
Jane can play the violin, not to mention the guitar. Jane kann Geige spielen und natürlich Gitarre.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Vergewissern Sie sich, dass die Lichter ausgeschaltet sind, bevor Sie gehen.
Did you mention my book? Hast du mein Buch erwähnt?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!