Примеры употребления "main course" в английском

<>
What would you like as a main course? Was möchten Sie als Hauptgericht?
She let him pay the bill as a matter of course. Sie ließ wie selbstverständlich ihn die Rechnung zahlen.
The main tap is turned off. Der Haupthahn ist abgedreht.
The ship changed its course. Das Schiff wechselte seinen Kurs.
The main street is filled with girls in kimonos. Die Hauptstraße ist voller Mädchen in Kimonos.
If you flunk this exam, you'll have to repeat the course. Wenn du durch diese Prüfung fällst, musst du den Kurs wiederholen.
Their main exports are textiles, especially silk and cotton. Ihre Hauptexportprodukte sind Textilien, besonders Seide und Baumwolle.
Of course, I will go there with you. Selbstverständlich werde ich mit dir dorthin gehen.
What is the main cause of the crime? Was ist der Hauptgrund für das Verbrechen?
The first course is soup. Der erste Gang ist Suppe.
This is the main gate to their house. Das ist das Haupttor zu ihrem Haus.
Examples can be taken from the course materials or can be texts that you found autonomously. Beispiele können aus dem Kursmaterial genommen werden oder es können Texte sein, die Du selbstständig gefunden hast.
The country's main social problem is poverty. Das wichtigste soziale Problem des Landes ist Armut.
We're taking a crash course in first aid before our two-week trek through the mountains. Vor unserer zweiwöchigen Bergwanderung nehmen wir einen Schnellkurs in Erster Hilfe.
You must not lose sight of your main object. Du darfst dein Hauptziel nicht aus den Augen verlieren.
The book is on the course reserve shelf. Das Buch steht im Semesterapparat.
He sat astride over the main door. Er saß rittlings über der Haupttür.
We have some doubt as to whether he has chosen the right course. Wir haben einige Zweifel, ob er den rechten Weg eingeschlagen hat.
The main duty of a priest is to preach in church. Die Hauptaufgabe eines Pfarrers ist die Predigt in der Kirche.
One should always give the impression that they can change the course of things. Man muss immer den Eindruck erwecken, dass man den Lauf der Dinge ändern kann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!