Примеры употребления "left off" в английском

<>
Start reading where you left off. Fang dort an zu lesen, wo Du aufgehört hast.
Let's resume reading where we left off last week. Lasst uns dort zu lesen fortfahren, wo wir letzte Woche aufgehört haben.
A doctor quickly cut off his left arm and stopped the heavy bleeding. Ein Arzt amputierte schnell seinen linken Arm und stoppte die schwere Blutung.
Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one. Tom und Mary schickten sich gerade an, vom linken Rand des Satzes in die Unendlichkeit des Korpus abzutauchen, als sie unten einen Schwarm hungriger, zähnefletschender Mitarbeiter erblickten, die nur darauf warteten, sich auf sie zu stürzen und ihre Fehler bis aufs Letzte zu zerreißen.
He wanted the taxi driver to turn left. Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt.
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
He left his hometown on a cold morning. Er verließ seinen Heimatort an einem kalten Morgen.
They heard a gun go off in the distance. Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde.
He hasn't left any message. Er hat keine Nachricht hinterlassen.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
I may have left my umbrella in the bus. Ich muss meinen Regenschirm im Bus vergessen haben.
A big car flew off the road today. Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
She left her room in haste. Eilig verließ sie ihr Zimmer.
Keep off the grass. Betreten des Rasens verboten.
He left home early in the morning so as not to miss his train. Er hat früh morgens das Haus verlassen, um seinen Zug nicht zu verpassen.
The train ran off the tracks. Der Zug entgleiste.
My left arm is asleep. Mein linker Arm ist eingeschlafen.
Tom broke off his engagement to Mary. Tom löste seine Verlobung mit Mary auf.
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner. Wenn ich mich recht entsinne, müssen wir an der nächsten Ecke links abbiegen.
I didn't turn off the light. Ich habe das Licht nicht ausgeschaltet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!