Примеры употребления "leaving" в английском с переводом "lassen"

<>
I am leaving the books here. Ich lasse die Bücher hier.
He died leaving his beloved children behind. Er starb und ließ seine geliebten Kinder zurück.
Let no one ever come to you without leaving better and happier. Lass nicht zu, dass du jemandem begegnest, der nicht nach der Begegnung mit dir glücklicher geworden ist!
You went back to the camp leaving me alone in the primeval forest. Du gingst zum Lager zurück und ließt mich im Urwald allein.
Innsbruck, I must leave you. Innsbruck, ich muss dich lassen.
Don't leave them alone. Lass sie nicht allein.
Don't leave me alone. Lass mich nicht allein!
Let's leave her alone. Lassen wir sie doch allein.
Somebody left his umbrella behind. Jemand ließ seinen Schirm liegen.
He left the door unlocked. Er ließ die Tür unverschlossen.
They left the problem unsolved. Sie ließen das Problem ungelöst.
The gate was left open. Das Tor wurde offen gelassen.
Who left the window open? Wer hat das Fenster offen gelassen?
He left the window open. Er hat das Fenster offen gelassen.
Who left the door open? Wer hat die Tür offen gelassen?
Brian left his belongings behind. Brian hat seine Sachen liegen lassen.
I left my passport somewhere. Ich habe meinen Pass irgendwo liegen lassen.
I left my dictionary downstairs. Ich habe mein Wörterbuch unten gelassen.
She left the baby crying. Sie ließ den Säugling schreien.
Tom left the window open. Tom ließ das Fenster offen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!