Примеры употребления "is left-handed" в английском

<>
For when a woman is left too much alone, sooner or later she begins to think;- And no man knows what then she may discover. Denn wenn eine Frau zu viel allein gelassen wird, fängt sie früher oder später zu denken an... Und man weiß nicht, was sie dann entdecken mag.
Work pace is left up to the individual employee. Die Arbeitsgeschwindigkeit ist jedem Mitarbeiter selbst überlassen.
The proof is left to the reader. Der Beweis wird dem Leser überlassen.
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. Die Supermärkte sind nun geschlossen, so müssen wir etwas aus dem machen, was im Kühlschrank zurückgelassen wurde.
I handed in my report yesterday. Ich habe meinen Bericht gestern abgegeben.
He wanted the taxi driver to turn left. Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt.
She handed him his jacket. Sie hat ihm seine Jacke gegeben.
He left his hometown on a cold morning. Er verließ seinen Heimatort an einem kalten Morgen.
She was caught red handed. Sie wurde auf frischer Tat ertappt.
He hasn't left any message. Er hat keine Nachricht hinterlassen.
The custom was handed down from generation to generation. Der Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.
I may have left my umbrella in the bus. Ich muss meinen Regenschirm im Bus vergessen haben.
Have you handed in your homework? Hast du deine Hausaufgaben abgegeben?
She left her room in haste. Eilig verließ sie ihr Zimmer.
She handed him the money. Sie hat ihm das Geld gegeben.
He left home early in the morning so as not to miss his train. Er hat früh morgens das Haus verlassen, um seinen Zug nicht zu verpassen.
She handed me a sheet of paper. Sie gab mir ein Blatt Papier.
My left arm is asleep. Mein linker Arm ist eingeschlafen.
She handed him a book. Sie hat ihm ein Buch gegeben.
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner. Wenn ich mich recht entsinne, müssen wir an der nächsten Ecke links abbiegen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!