Примеры употребления "idle speed air valve" в английском

<>
Please air the room. Bitte lüfte das Zimmer.
The machines are idle now. Die Maschinen stehen jetzt still.
Come on, Arianna, speed up or we'll never get there! Nun mach schon, Arianna, beeile dich oder wir werden nie dort ankommen!
We'll be back on air shortly. Wir sind bald wieder auf Sendung.
The devil finds work for idle hands. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
The train gathered speed. Der Zug beschleunigte.
It is clear that we cannot live without air. Es ist klar, dass wir nicht ohne Luft leben können.
Idle hands are the devil's workshop. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
Can you drive a five speed? Kannst du ein Auto mit Schaltgetriebe fahren?
The higher we go up, the thinner the air becomes. Je höher wir steigen, desto dünner wird die Luft.
It is absurd to idle away the student life. Es ist absurd das Studentenleben mit Nichtstun zu verbringen.
Is it possible to travel at such a high speed? Kann man mit einer so hohen Geschwindigkeit reisen?
Hand mixers provide a nice way to add air to batter. Handrührgeräte bieten eine gute Möglichkeit, den Rührteig luftiger zu machen.
Do not idle away your youth or you will regret it later. Vergeude nicht die Zeit deiner Jugend, sonst wirst du es später bereuen.
Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed". Kommentatoren haben das Geräusch der Vuvuzelas abwechselnd als "nervtötend" und "satanisch" beschrieben und es mit "einer Stampede von wütenden Elefanten", "einem ohrenbetäubenden Schwarm von Heuschrecken" , "einer Ziege auf dem Weg zur Schlachtbank", " einem gigantischen Stock voll sehr wütender Bienen" und "einer Ente auf Drogen" verglichen.
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation. Es ist töricht von dir, ein Luftschloss zu bauen und dabei zu vergessen, Pfähle für das Fundament einzurammen.
She looks down on people who are idle. Sie verachtet Menschen, die faul sind.
The Irish jig and the French gigue differ in speed, microrhythmics, and German gender. Der irische Jig und die französische Gigue unterscheiden sich in Tempo, Mikrorhythmik und deutschem Genus.
If it were not for air and water, nothing alive would exist. Wenn es nicht Luft und Wasser gäbe, könnte kein Lebewesen existieren.
Idle hands are the Internet's workshop. Müßiggang ist die Werkstatt des Internets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!