Примеры употребления "hung" в английском

<>
Переводы: все38 hängen26 другие переводы12
My computer is hung up. Mein PC hat sich aufgehängt.
She hung up without saying good-bye. Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden.
Bastard hung up on me. Der Scheißkerl hat einfach den Telefonhörer aufgelegt.
My brother hung the picture upside down. Mein Bruder hat das Bild verkehrt herum aufgehangen.
He hung up before I could say anything. Er legte auf, ehe ich etwas sagen konnte.
I hung up and called her back again. Ich legte auf und rief sie zurück.
The fronts of the houses were hung with flags. Die Häuserfronten waren mit Fahnen behangen.
After his death, his paintings were hung in the museum. Nach seinem Tod sind seine Gemälde im Museum ausgestellt worden.
They hung out the flag for the Queen's visit. Da die Königin kam, hissten sie die Flagge.
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him. Tom rief Mary an, um sich bei ihr zu entschuldigen, aber sie legte auf.
She made me so angry on the telephone that I hung up on her. Sie hat mich am Telefon so verärgert, dass ich aufgelegt habe.
I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock. Ich hatte die Wäsche gestern Abend zum Trocknen aufgehängt und am Morgen war sie dann steinhart gefroren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!