Примеры употребления "human genome project" в английском

<>
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Jeder, der arbeitet, hat das Recht auf gerechte und befriedigende Entlohnung, die ihm und seiner Familie eine der menschlichen Würde entsprechende Existenz sichert, gegebenenfalls ergänzt durch andere soziale Schutzmaßnahmen.
We succeeded in finishing the project. Wir haben das Projekt erfolgreich beendet.
Parrots often imitate human speech. Papageien imitieren oft die menschliche Sprache.
The company invested a lot of money in this project. Das Unternehmen hat viel Geld in dieses Projekt investiert.
Is it always wrong to take a human life? Ist es immer unrecht, jemandem das Leben zu nehmen?
They agreed to work together on the project. Sie einigten sich für das Projekt zusammenzuarbeiten.
In many places, nature is threatened by human activity. An manchen Orten ist die Natur durch menschliches Handeln bedroht.
The project, in short, was a failure. Kurz gesagt: das Projekt war ein Reinfall.
The language of that tribe is as complex as any other human language. Die Sprache dieses Stammes ist genauso komplex wie jede andere menschliche Sprache.
Perhaps you have misunderstood the aim of our project. Vielleicht hast du das Ziel unseres Projektes missverstanden.
Human beings are created to create things. Die Menschen wurden erschaffen, um Dinge zu erschaffen.
The project was a complete failure. Das Projekt war ein totaler Fehlschlag.
The novel gives a manifold picture of human life. Dieser Roman zeigt ein vielfältiges Bild des menschlichen Lebens.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Es hat sich herausgestellt, dass dies ein sehr günstiger Faktor für unser Projekt ist, das genau darauf abzielt, in gemeinsamer Arbeit ein Netz von Übersetzungen in möglichst vielen Sprachen zu schaffen.
It is human nature to be bugged by such things. Es liegt in der menschlichen Natur, dass einem so etwas auf den Wecker geht.
I like to participate in this project. Ich beteilige mich gerne an diesem Projekt.
Seven thousand languages are spoken all over the world, ​​and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed. In der Welt werden siebentausend Sprachen gesprochen und zusammen genommen beinhalten sie die größte Sammlung menschlichen Wissens, die es je gab.
She undertook the responsibility for the project. Sie übernahm die Verantwortung für das Projekt.
Like a typical vertebrate the human has two pairs of limbs. Der Mensch als typisches Wirbeltier hat zwei Gliedmaßenpaare.
Our company wants to take part in that research project. Unser Unternehmen möchte gern an diesem Forschungsprojekt teilnehmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!