Примеры употребления "human biology" в английском

<>
I have to study for a biology test. Ich muss für eine Biologiearbeit lernen.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Jeder, der arbeitet, hat das Recht auf gerechte und befriedigende Entlohnung, die ihm und seiner Familie eine der menschlichen Würde entsprechende Existenz sichert, gegebenenfalls ergänzt durch andere soziale Schutzmaßnahmen.
I've always hated biology. Ich habe Biologie immer gehasst.
Parrots often imitate human speech. Papageien imitieren oft die menschliche Sprache.
I never liked biology. Ich mochte Biologie noch nie.
Is it always wrong to take a human life? Ist es immer unrecht, jemandem das Leben zu nehmen?
She has a degree in biology. Sie hat einen Hochschulabschluss in Biologie.
In many places, nature is threatened by human activity. An manchen Orten ist die Natur durch menschliches Handeln bedroht.
Many people study biology in school. Viele Leute haben in der Schule Biologie.
The language of that tribe is as complex as any other human language. Die Sprache dieses Stammes ist genauso komplex wie jede andere menschliche Sprache.
He's a professor of biology at Harvard. Er ist Biologieprofessor in Harvard.
Human beings are created to create things. Die Menschen wurden erschaffen, um Dinge zu erschaffen.
I teach biology and French. Ich unterrichte Biologie und Französisch.
The novel gives a manifold picture of human life. Dieser Roman zeigt ein vielfältiges Bild des menschlichen Lebens.
Yuriko, a marine biology grad student, fell asleep inside a fish tank and awoke covered in octopuses and starfish. Yuriko, eine Meeresbiologie-Master-Studentin, schlief in einem Aquarium ein und wachte umgeben von Tintenfischen und Seesternen wieder auf.
It is human nature to be bugged by such things. Es liegt in der menschlichen Natur, dass einem so etwas auf den Wecker geht.
Seven thousand languages are spoken all over the world, ​​and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed. In der Welt werden siebentausend Sprachen gesprochen und zusammen genommen beinhalten sie die größte Sammlung menschlichen Wissens, die es je gab.
Like a typical vertebrate the human has two pairs of limbs. Der Mensch als typisches Wirbeltier hat zwei Gliedmaßenpaare.
He is a devil in human shape. Er ist ein fleischgewordener Dämon.
After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime. Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!