Примеры употребления "high schools" в английском

<>
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools. Ein Vorschlag der Regierung ist, in den Oberschulen Kondome zu verteilen.
They were high school sweethearts. Sie waren in der Oberschule ein Pärchen.
Where do you attend high school? Zu welchem Gymnasium gehst du?
He left high school at seventeen. Er ging mit siebzehn von der Oberschule ab.
He graduated from high school this spring. Er beendete das Gymnasium in diesem Frühjahr.
He's a high school student. Er ist ein Schüler der Oberschule.
At our high school, French is an elective. In unserem Gymnasium ist Französisch ein Wahlfach.
We study many subjects in high school. Wir lernen in der Oberschule viele Fächer.
This is my friend Rachel. We went to high school together. Das ist meine Freundin Rachel, wir sind zusammen ins Gymnasium gegangen.
She graduated from high school last year. Sie hat letztes Jahr ihren Abschluss an der Oberschule gemacht.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
Tom thinks that schools should teach children to obey authority. Tom meint, dass Kindern in Schulen beigebracht werden sollte, der Obrigkeit zu gehorchen.
How high should a home fence be? Wie hoch sollte ein Zaun zu Hause sein?
Until 1986, in the schools of England, it was legal to punish children with belts, sticks, and clubs. Bis 1986 war es legal an Englands Schulen, Kinder mit Gürteln, Stöcken und Knüppeln zu züchtigen.
Tom has high blood pressure. Tom hat Bluthochdruck.
Red circles on the map mark schools. Rote Kreise auf der Karte zeigen Schulen.
He receives a high salary. Er bekommt ein gutes Gehalt.
Two years ago, the idea of offering a research semester for particularly interested and committed teachers became reality. The aim is to improve communication between schools and universities. Since teachers are the best people for diffusing newly acquired knowledge, they will be given the opportunity to spend a research sabbatical at a university and to subsequently integrate this knowledge into classroom teaching. Vor zwei Jahren entstand die Idee, ein Forschungssemester für besonders interessierte und engagierte Lehrkräfte anzubieten, mit dem Ziel, die Kommunikation zwischen Schulen und Universität zu verbessern. Da die Lehrer und Lehrerinnen die besten Multiplikatoren neu erworbenen Wissens sind, sollen sie die Gelegenheit erhalten für ein halbes Jahr in der Forschung an einer Universität mitzuarbeiten und ihre Erfahrungen dann später in den Schulunterricht einzubringen.
The English set a high value on freedom. Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit.
How many schools are there in your city? Wie viele Schulen gibt es in eurer Stadt?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!