Примеры употребления "herein after" в английском

<>
The boy takes after his father. Der Junge kommt nach seinem Vater.
Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein. Keine Bestimmung dieser Erklärung darf dahin ausgelegt werden, dass sie für einen Staat, eine Gruppe oder eine Person irgendein Recht begründet, eine Tätigkeit auszuüben oder eine Handlung zu begehen, welche die Beseitigung der in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten zum Ziel hat.
I brush my teeth clean after meals. Ich putze meine Zähne nach den Mahlzeiten.
After months of looking, Mary purchased a new dress. Nach Monaten der Suche hat Mary ein neues Kleid gekauft.
I think he takes after his father. Ich denke, dass er seinem Vater ähnelt.
He changes his opinions one after another. Er wechselt seine Meinungen eine nach der anderen.
After the rain, many mushrooms grow in the forest. Nach dem Regen wachsen viele Pilze im Wald.
My sister says that she wants to study abroad after leaving. Meine Schwester sagte nach dem Abschied, dass sie im Ausland studieren möchte.
My legs ached after the long walk. Meine Beine schmerzten nach dem langen Spaziergang.
The novel was published after his death. Dieser Roman wurde nach seinem Tod veröffentlicht.
Would you please look after my dog tomorrow? Würdest du morgen bitte nach meinem Hund schauen?
We'll resume the meeting after tea. Wir setzen das Meeting nach dem Tee fort.
Some people believe in eternal life after death. Manche Leute glauben an ein ewiges Leben nach dem Tod.
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. Sie zeigen keine Reue für ihre Missetaten, begehen aber weiterhin ein Verbrechen nach dem anderen.
Tom likes to rest on the couch after a long day. Tom ruht sich nach einem langen Tag gern auf der Couch aus.
He resumed his work after a short break. Er fing nach einer kurzen Pause wieder an, zu arbeiten.
Tom asked Mary to meet him after school. Tom bat Mary, sich nach der Schule mit ihm zu treffen.
The lost child was found after two days. Das vermisste Kind wurde nach zwei Tagen gefunden.
Please look after my luggage. Bitte schau nach meinem Gepäck.
He entered the room after you left. Er kam ins Zimmer, nachdem du gegangen bist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!