Примеры употребления "go without food" в английском

<>
He had to go without food for days. Er musste tagelang ohne Nahrung auskommen.
Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water. Menschen können bis zu 40 Tage ohne Nahrung überleben, aber nicht mehr als 7 Tage ohne Wasser.
Nobody can exist without food. Niemand kann ohne Essen existieren.
Pizza is the kind of food that fits into today's life style. Pizza ist die Art Essen, die zum heutigen Lebensstil passt.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Sie nutzte unsere Gastfreundschaft aus und blieb einen ganzen Monat ohne uns irgendwas zu zahlen.
Whose food is this? Wessen Essen ist das hier?
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
I can't eat that much food by myself. So viel Essen kann ich niemals alleine aufessen.
There is no future without the past. Ohne Vergangenheit gibt es keine Zukunft
Why is there no food in my refrigerator? Warum ist kein Essen in meinem Kühlschrank?
I learned to live without her. Ich habe gelernt, ohne sie zu leben.
He had no money and so could not buy any food. Er hatte kein Geld und konnte daher keine Lebensmittel kaufen.
He insulted me without any reason. Er hat mich grundlos beleidigt.
Chinese food is no less delicious than French. Chinesisches Essen ist genauso lecker wie französisches Essen.
Tom was sentenced to life in prison without parole. Tom wurde zu lebenslanger Haft ohne vorzeitige Entlassung verurteilt.
Milk is a good food. Milch ist ein gutes Lebensmittel.
We can get over the problem without difficulty. Wir können das Problem ohne Schwierigkeiten übergehen.
Tom had no food. Tom hatte nichts zu essen.
Sorry, I won't do it without a condom. Tut mir Leid, ich mache es nicht ohne Kondom.
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should have invited more guests. Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!