Примеры употребления "from dusk to dawn" в английском

<>
They feast all night and fast from dawn to dusk for one month every year. Für einen Monat jeden Jahres feiern sie die ganze Nacht und fasten von der Morgendämmerung bis zum letzten Licht des Tages.
They surprised the enemy at dawn. Sie haben den Feind im Morgengrauen überrascht.
The mouse's shadow at dusk is longer than the cat's shadow at noon. Der Schatten einer Maus im Abendlicht ist länger als der Schatten einer Katze zur Mittagszeit.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
We got up at dawn. Wir standen im Morgengrauen auf.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
Dawn is coming. Gleich geht die Sonne auf.
She comes from a small but wealthy town. Sie kommt aus einer kleinen, aber wohlhabenden Stadt.
Tom woke up at the crack of dawn. Tom wachte im Morgengrauen auf.
I received a sweater from her on my birthday. Ich habe von ihr zu meinem Geburtstag einen Pullover bekommen.
We got up at dawn to avoid a traffic jam. Um einem Verkehrsstau zu entgehen, standen wir schon bei Morgengrauen auf.
He withdrew his hand from the table. Er nahm seine Hand vom Tisch weg.
In spring, the dawn. Im Frühling, die Morgendämmerung.
I hope to graduate from university next spring. Ich hoffe, im nächsten Frühling mein Studium abzuschließen.
Dawn breaks, which is no small thing. Es tagt, was keine Kleinigkeit ist.
I am hoarse from yelling so much. Ich bin vom vielen Schreien heiser.
The darkest hour is just before the dawn. Die dunkelste Stunde ist gerade vor der Dämmerung.
If we decide to hire you, you will hear from us. Sie hören von uns, falls wir uns entscheiden Sie einzustellen.
The accident occurred at dawn. Der Unfall ereignete sich in der Dämmerung.
My legs ache from sitting on tatami. Meine Beine tun vom Sitzen auf der Tatami-Matte weh.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!