Примеры употребления "forces" в английском с переводом "zwingen"

<>
Newton's First Law says: "Every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it". Das erste newtonsche Gesetz sagt aus: "Ein Körper verharrt im Zustand der Ruhe oder der gleichförmigen Translation, sofern er nicht durch einwirkende Kräfte zur Änderung seines Zustands gezwungen wird."
She was forced to confess. Sie wurde gezwungen, ein Geständnis abzulegen.
He was forced into unemployment. Er wurde in die Arbeitslosigkeit gezwungen.
They were forced to withdraw. Sie wurden zum Rückzug gezwungen.
Tom was forced to resign. Tom wurde zum Rücktritt gezwungen.
She forced him to eat spinach. Sie zwang ihn, Spinat zu essen.
The army forced him to resign. Die Armee zwang ihn zum Rücktritt.
He was forced to work overtime. Er war gezwungen, Überstunden zu machen.
My boss was forced to resign. Mein Chef wurde zum Rücktritt gezwungen.
I was forced to sign my name. Ich wurde gezwungen zu unterschreiben.
I forced her to do my homework. Ich zwang sie meine Hausarbeit zu machen.
They forced him to sign the letter. Sie zwangen ihn, den Brief zu unterschreiben.
We are forced to cancel our order Wir sind gezwungen, unsere Bestellung zu stornieren
He was forced to return to Washington. Er war gezwungen, nach Washington zurückzukehren.
We are forced to take this decision Wir sind gezwungen, diese Entscheidung zu treffen
They forced me to sing a song. Sie haben mich gezwungen, ein Lied zu singen.
Circumstances forced us to put off the meeting. Die Umstände zwangen uns, das Treffen zu verschieben.
He was forced to resign as prime minister. Er wurde gezwungen, als Ministerpräsident zurückzutreten.
Learning should not be forced. Learning should be encouraged. Zum Lernen sollte man nicht gezwungen werden. Zum Lernen sollte man ermutigt werden.
The thief forced her to hand over the money. Der Dieb zwang sie dazu, das Geld zu überreichen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!