Примеры употребления "for the sake of" в английском

<>
He stopped smoking for the sake of his health. Um seiner Gesundheit willen hörte er auf zu rauchen.
She only worked for the sake of money. Sie arbeitete nur des Geldes wegen.
Tom did it for the sake of his country. Tom tat es um seines Landes willen.
She married him for the sake of his family name. Sie heiratete ihn wegen seines Familiennamens.
Have mercy, my God, for the sake of my tears! Erbarme dich, mein Gott, um meiner Zähren willen!
We study the past for the sake of the future. Wir studieren die Vergangenheit um der Zukunft willen.
She moved to a warmer place for the sake of her health. Um ihrer Gesundheit willen zog sie an einen wärmeren Ort.
Tom is the type of person who likes to argue just for the sake of arguing. Tom ist der Typ eines Menschen, der gerne diskutiert, nur um des Diskutierens willen.
I stopped smoking for the sake of my health. Aus gesundheitlichen Gründen habe ich aufgehört zu rauchen.
For the sake of completeness, let us mention that the ring R - considered as a module over itself - has submodules of arbitrarily large finite length. Der Vollständigkeit halber wollen wir erwähnen, dass der Ring R - als Modul über sich selbst betrachtet - Untermoduln von beliebig großer endlicher Länge besitzt.
I always root for the underdog. Ich bin immer für den Außenseiter.
She is busy preparing for the examination. Sie ist beschäftigt, das Examen vorzubereiten.
Jenny thanked me for the gift. Jenny bedankte sich bei mir für das Geschenk.
I'm busy preparing for the trip. Ich bin damit beschäftigt, mich auf die Reise vorzubereiten.
No liberty for the enemies of liberty. Keine Freiheit für die Feinde der Freiheit.
This will do for the time being. Das wird vorerst genügen.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Vielleicht hat Tom das Richtige getan — nur aus dem falschen Grunde.
It must be morning, for the birds are singing. Es muss Morgen sein, weil die Vögel singen.
Don't reach for the moon, child. Kind, greife nicht nach den Sternen.
He won't be in time for the meeting. Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!