Примеры употребления "fire extinguisher" в английском

<>
Yesterday a fire broke out near my house. Gestern ist in der Nähe meines Hauses ein Feuer ausgebrochen.
A lot of houses were on fire. Viele Häuser standen in Flammen.
The fire was soon extinguished. Das Feuer wurde bald gelöscht.
Fire is very dangerous. Feuer ist sehr gefährlich.
The fire spread throughout the house. Das Feuer breitete sich im Haus aus.
In case of fire, break the glass and push the red button. Bei Feuer Scheibe einschlagen und Knopf drücken.
He explained how to make a fire. Er erklärte, wie man Feuer macht.
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. Das Feuer, welches diese Katastrophe verursacht hatte, brach im zweiten Stock des Krankenhauses aus.
What was his motive for setting the house on fire? Was war sein Motiv, das Haus in Brand zu setzen?
The fire started in the kitchen. Das Feuer ist in der Küche ausgebrochen.
A fire broke out in the neighborhood yesterday. Gestern brach in der Nachbarschaft ein Feuer aus.
The house is on fire! Das Haus steht in Flammen!
He threw the letter into the fire. Er warf den Brief ins Feuer.
The fire was extinguished at once. Das Feuer wurde sofort gelöscht.
They had lit a fire fit to roast an ox. Sie hatten ein Feuer gemacht, auf dem man einen Ochsen hätte braten können.
Take the pan off the fire. Nimm die Pfanne vom Feuer.
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. Letzte Nacht hat es in der Nähe gebrannt, und ich konnte nicht schlafen.
The cause of the fire is not known. Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt.
I awoke with a start because of the fire. Ich bin aus dem Schlaf hochgefahren, wegen des Feuers.
Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols. Die Zeit hat keine Trennlinien, um ihren Fortlauf anzuzeigen. Es gibt nie ein Gewitter oder einen Fanfarenstoß, um den Beginn eines neuen Monats oder Jahres anzuzeigen. Sogar wenn ein neues Jahrhundert beginnt, sind es nur wir Sterblichen, die Glocken läuten und Pistolen abfeuern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!