Примеры употребления "face out" в английском

<>
The firemen's face was grim when he came out of the burning house. Das Gesicht des Feuerwehrmannes war erbittert, als er aus dem brennenden Haus kam.
The boy pressed his face against the shop window. Der Junge presste sein Gesicht gegen die Schaufensterscheibe.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
Tom drew a happy face on the cover of his notebook. Tom zeichnete ein freudestrahlendes Gesicht auf den Einband seines Notizbuchs.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
The teacher was about to finish the useless discussion, when his face was hit by a blow from a pupil's fist. Der Lehrer war im Begriff, das nutzlose Gespräch zu beenden, als plötzlich die Faust eines Schülers sein Gesicht traf.
I cut the article out of the magazine. Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
His face was covered with mud. Sein Gesicht war von Schlamm bedeckt.
Sister, don't let this patient out of your sight. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
His bushy brows accented his face. Seine buschigen Augenbrauen ließen sein Gesicht markanter erscheinen.
My father is out. Mein Vater ist nicht zuhause.
She caught sight of his face. Sie erblickte sein Gesicht.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary.
I took a close shot of her face. Ich habe eine Nahaufnahme von ihrem Gesicht gemacht.
We're running out of gas. Uns geht das Benzin aus.
I have seen that face somewhere before. Dieses Gesicht habe ich schon irgendwo gesehen.
She stands out from the rest. Sie fällt vor dem Rest auf.
Her face was bright red with anger. Ihr Gesicht war vor Zorn knallrot.
The flame flickered for a moment, then died out. Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie.
Half a million children still face malnutrition in Niger. Eine halbe Million Kinder im Niger leidet immer noch an Unterernährung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!