Примеры употребления "earnings per share" в английском

<>
How much does he spend per month? Wieviel gibt er im Monat aus?
I know that now, naturally, all are waiting for me to share something about my voyage. Ich weiß, dass jetzt natürlich alle darauf warten, dass ich etwas von meiner Reise erzähle.
We can travel through time. And we do it with an incredible rate of one second per second. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir machen das mit einer kaum glaubhaften Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
He and I share a room. Er und ich teilen uns ein Zimmer.
The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour. Der Mindeststundenlohn auf Okinawa beträgt 642 Yen.
It's about time you did your share of work. Es ist an der Zeit, dass du auch deinen Teil der Arbeit tust!
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.
You and I usually share one opinion. Sie und ich sind normalerweise einer Meinung.
How much is the tour per person? Wie viel kostet die Tour für eine Person?
Tom has to share a room with his brother. Tom muss sich ein Zimmer mit seinem Bruder teilen.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
Those are values that we all share. Dies sind Werte, die wir alle teilen.
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day. Diese Firma stellt zweihundert Autos am Tag her.
Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits. Jeder hat das Recht, am kulturellen Leben der Gemeinschaft frei teilzunehmen, sich an den Künsten zu erfreuen und am wissenschaftlichen Fortschritt und dessen Errungenschaften teilzuhaben.
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour. Das Flugzeug fliegt mit einer Geschwindigkeit von fünfhundert Kilometern pro Stunde.
Would you like to share my dessert with me? Sollen wir uns meinen Nachtisch teilen?
The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research. Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung.
His father would never sanction his engagement to a girl who did not share the same religious beliefs as their family. Sein Vater würde niemals seine Verlobung mit einem Mädchen billigen, das nicht die religiösen Überzeugungen seiner Familie teilte.
Imogen of the Internet can type over 110 words per minute, but runs a 20-minute mile. The rest of her family has the opposite problem. Imogen aus dem Internet kann über 110 Wörter pro Minute tippen, aber sie läuft eine Meile in 20 Minuten. Der Rest ihrer Familie hat das umgekehrte Problem.
We share a dream. Wir teilen einen Traum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!