Примеры употребления "divide off" в английском

<>
Oceans do not so much divide the world as unite it. Ozeane teilen die Welt nicht so sehr, wie sie sie vereinen.
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
The only way on Earth to multiply happiness is to divide it. Die einzige Möglichkeit auf der Erde, Glück zu vervielfachen, ist, es zu teilen.
They heard a gun go off in the distance. Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde.
Divide the cake among you three. Teilt den Kuchen unter euch dreien auf.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
Divide the cake between you two. Teilt den Kuchen unter euch beiden auf.
A big car flew off the road today. Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
Divide this line into twenty equal parts. Teile diese Strecke in zwanzig gleiche Teile.
Keep off the grass. Betreten des Rasens verboten.
Divide this line segment into twenty equal parts. Teile diesen Streckenabschnitt in zwanzig gleiche Teile.
The train ran off the tracks. Der Zug entgleiste.
Divide the pizza in three. Teile die Pizza in drei Teile.
Tom broke off his engagement to Mary. Tom löste seine Verlobung mit Mary auf.
To get the full value of joy, you must have someone to divide it with. Um Freude in seiner Gesamtheit zu erfahren, muss man sie mit jemandem teilen.
I didn't turn off the light. Ich habe das Licht nicht ausgeschaltet.
It is absurd to divide people into good and bad. People are either charming or tedious. Es ist doch lächerlich, Leute in gute und böse einzuteilen. Die Leute sind entweder bezaubernd oder langweilig.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Vergewissern Sie sich, dass die Lichter ausgeschaltet sind, bevor Sie gehen.
Take the apple and divide it into halves. Nimm den Apfel und halbiere ihn.
The power has been off since this morning. Der Strom ist seit heute Morgen ausgefallen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!