Примеры употребления "die out" в английском

<>
Elephants are in danger of dying out. Elefanten sind vom Aussterben bedroht.
Dinosaurs died out a very long time ago. Die Dinosaurier sind vor langer Zeit ausgestorben.
That species of bird is said to be in danger of dying out. Diese Vogelart soll vom Aussterben bedroht sein.
After I die, I hope that people will say of me: "That guy sure owed me a lot of money." Ich hoffe, dass man nach meinem Tod von mir sagen wird: „Na, der war mir aber noch eine Menge Geld schuldig.“
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
Celebrate! Tomorrow we may die! Feiert! Morgen könnten wir sterben!
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
Whom the gods love die young. Die von den Göttern geliebt werden sterben jung.
I cut the article out of the magazine. Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
I think this one has to die for the other to live. It's a cruel world. Ich glaube, dieser muss sterben, damit jener leben kann. Die Welt ist grausam.
Sister, don't let this patient out of your sight. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
Absence of rain caused the plants to die. Wegen Regenmangel gingen die Pflanzen ein.
My father is out. Mein Vater ist nicht zuhause.
I've made peace with my maker. I'm ready to die. Ich habe Frieden mit meinem Schöpfer geschlossen. Ich bin bereit zu sterben.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary.
Mahatma Gandhi once told me: "Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever." Einmal sagte Mahatma Gandhi zu mir: "Leben Sie als müssten Sie morgen sterben. Lernen Sie als würden sie ewig leben."
We're running out of gas. Uns geht das Benzin aus.
Please don't die. Bitte stirb nicht.
She stands out from the rest. Sie fällt vor dem Rest auf.
I have actually decided to start putting my brain to some use. I'm going to start to learn as much foreign languages as possible before I die. Ich habe mich endlich entschlossen, mein Hirn mal für was Nützliches zu gebrauchen. Ich werde mich daran machen, so viele Fremdsprachen wie möglich zu lernen, bevor ich in die Grube fahre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!