Примеры употребления "defending" в английском

<>
Переводы: все10 verteidigen9 schützen1
She went out on a limb defending him, and now she lost her job. Sie stand allein da, ihn zu verteidigen, und nun hat sie ihre Arbeit verloren.
The navy defends our seacoast. Die Marine verteidigt unsere Küste.
The militia was formed to defend citizens in an emergency. Die Bürgerwehr wurde gegründet, um im Ernstfall die Bürger zu schützen.
Sarkozy defended a model of sustainable growth. Sarkozy verteidigte ein Modell des nachhaltigen Wachstums.
Paris did her best to defend her liberties. Paris tat sein Bestes um seine Freiheiten zu verteidigen.
Every person has a right to defend themselves. Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen.
We have to defend our country at any expense. Wir müssen unser Land um jeden Preis verteidigen.
Young men and women fought to defend their country. Junge Männer und Frauen haben gekämpft, um ihr Land zu verteidigen.
He defends everybody, whether they are rich or poor. Er verteidigt jeden, ob arm oder reich.
I defended the republic as a young man, I shall not desert it in my old age. Als ein junger Mann habe ich die Republik verteidigt, ich werde sie in meinem hohen Alter nicht verlassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!