Примеры употребления "decision making process" в английском

<>
He was in the process of making a final decision. Er war im Begriff eine endgültige Entscheidung zu treffen.
Let's see how the negotiations play out before making our decision. Lasst uns mal sehen, wie sich die Verhandlungen entwickeln, bevor wir uns entscheiden.
We have to put off making a final decision until next week. Wir müssen die endgültige Entscheidung auf nächste Woche verschieben.
The mayor will shortly announce his decision to resign. Der Bürgermeister wird in Kürze seinen Rücktritt verkünden.
This is a bag of her own making. Das ist eine Tasche, die sie selbst gemacht hat.
We're in the process of writing the report now. Wir schreiben gerade den Bericht.
You made a wise decision. Du hast eine weise Entscheidung getroffen.
That old man had been making homemade whiskey for fifty years. Dieser alte Mann hatte seit fünfzig Jahren Whisky selbst gebrannt.
We are using a new process to make butter. Wir verwenden ein neues Verfahren, um Butter herzustellen.
The Japanese government made an important decision. Die japanische Regierung hat eine wichtige Entscheidung getroffen.
She is making use of you. Sie benutzt dich.
It's a very simple process. Es ist ein ganz einfacher Vorgang.
This decision was accepted with grinding teeth. Diese Entscheidung wurde zähneknirschend akzeptiert.
Most programmers hate debugging; making errors is much more fun than debugging them. Der größte Teil der Programmierer hasst die Fehlerbeseitigung; es ist viel amüsanter Fehler zu machen, als sie zu beseitigen.
It was not mentioned in the process of discussion. Es wurde im Laufe der Diskussion nicht erwähnt.
The judge's decision is final. Die Entscheidung des Richters ist endgültig.
Never be afraid of making mistakes. Habt nie Angst, Fehler zu machen.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. Es ist so leicht, gute Beispielsätze zu schreiben, dass ich denke, selbst wenn wir aus Versehen in dem Prozess, eine ganze Menge schlechter loszuwerden, ein paar gute Sätze löschen, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.
He met with reporters to talk about his decision. Er traf sich mit Reportern, um über seine Entscheidung zu sprechen.
She accused me of making a mistake. Sie warf mir vor, einen Fehler zu begehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!