Примеры употребления "cut-out coil winding" в английском

<>
You have to paint the whole house all by yourself? You sure have your work cut out for you. Du musst das ganze Haus ganz alleine streichen? Da hast du aber ganz schön was vor dir.
Jackson asked the doctor to cut out the bullet at once. Jackson forderte den Arzt auf, die Kugel unverzüglich herauszuschneiden.
Cut it out! Hör auf damit!
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary.
I cut the article out of the magazine. Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
I have cut up all but one of my credit cards. Ich habe alle meine Kreditkarten außer einer zerschnitten.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge." Es gibt in den Vereinigten Staaten von jeher einen Kult der Unwissenheit. Anti-Intellektualismus zieht sich wie ein roter Faden durch unser politisches und kulturelles Leben, genährt von der irrigen Vorstellung, Demokratie bedeute, dass "meine Unwissenheit ebenso viel wert ist wie dein Wissen."
The company has cut a figure in the computer industry. Die Gesellschaft hat in der Computerindustrie Eindruck gemacht.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
I want a knife to cut the rope with. Ich brauche ein Messer, um das Seil durchzuschneiden.
Sister, don't let this patient out of your sight. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
We are cut from the same cloth. Wir sind aus dem gleichen Holz geschnitzt.
My father is out. Mein Vater ist nicht zuhause.
Yesterday I washed my hair. Today I'll cut it. Gestern habe ich meine Haare gewaschen. Heute werde ich sie schneiden.
We're running out of gas. Uns geht das Benzin aus.
Many kiss the hand they wish to cut off. Viele küssen die Hand, die sie abschneiden möchten.
She stands out from the rest. Sie fällt vor dem Rest auf.
The cut will heal up in a few days. Der Schnitt wird in einigen Tagen heilen.
The flame flickered for a moment, then died out. Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!