Примеры употребления "cruel" в английском с переводом "grausam"

<>
Переводы: все14 grausam14
It is cruel to mock a blind man. Es ist grausam, sich über einen Blinden lustig zu machen.
Can a child do such a cruel thing? Kann ein Kind etwas derart Grausames tun?
Eventually the cruel man was sentenced to jail. Schließlich wurde der grausame Mann zu einer Gefängnisstrafe verurteilt.
It was cruel of him to beat his dog. Es war grausam von ihm, seinen Hund zu schlagen.
It is cruel of him to ill-treat pets. Es ist grausam von ihm, Haustiere schlecht zu behandeln.
Once upon a time, there lived a cruel king. Es war einmal ein grausamer König.
The cops are searching for clues to the cruel murder. Die Polizei sucht nach Indizien des grausamen Mordes.
The poor people were at the mercy of the cruel dictator. Die armen Menschen waren dem grausamen Diktator ausgeliefert.
I never thought he was capable of doing something so cruel. Ich hätte nie gedacht, dass er so etwas Grausames tun könnte.
It is cruel of him to say such things to her. Es ist grausam von ihm, ihr solche Dinge zu sagen.
It is cruel of them to make the boy work so hard. Es ist grausam von ihnen, einen Jungen so hart arbeiten zu lassen.
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. Niemand darf der Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden.
I think this one has to die for the other to live. It's a cruel world. Ich glaube, dieser muss sterben, damit jener leben kann. Die Welt ist grausam.
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. Kurz nach dem Ende des Ersten Weltkriegs war es für die Menschen undenkbar, dass noch einmal ein so hasserfüllter und grausamer Krieg ausbrechen könnte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!