Примеры употребления "covered in blood" в английском

<>
I found him covered in blood. Ich fand ihn blutüberströmt.
Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber! Als er das Gesicht seiner Frau mit grünen Scheiben bedeckt sah, erlitt er einen Schlaganfall. Noch ein Opfer der Mördergurke!
That mountain is covered in snow all year round. Die Berg ist das ganze Jahr hindurch verschneit.
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable. Zuerst fiel mir das große Sofa auf. Der Lederbezug war in einem schlichten Farbton gehalten, die Sitzfläche und Rückenlehne sahen bequem aus.
The city was covered in snow. Die Stadt wurde von Schnee bedeckt.
Yuriko, a marine biology grad student, fell asleep inside a fish tank and awoke covered in octopuses and starfish. Yuriko, eine Meeresbiologie-Master-Studentin, schlief in einem Aquarium ein und wachte umgeben von Tintenfischen und Seesternen wieder auf.
This mountain is covered in snow all year round. Dieser Berg ist das ganze Jahr mit Schnee bedeckt.
There's blood in the water. Es ist Blut im Wasser.
His face was covered with mud. Sein Gesicht war von Schlamm bedeckt.
Tom has high blood pressure. Tom hat Bluthochdruck.
The sky is covered with clouds. Der Himmel war wolkenverhangen.
It's not blood. It's beet. Das ist kein Blut. Das ist Beete.
The ladder was covered with dust and rust. Die Leiter war mit Staub und Rost bedeckt.
Blood is thicker than water. Blut ist dicker als Wasser.
The hill was all covered with snow. Der Hügel war verschneit.
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil. Wenn ich höre, dass Menschen kleine Kinder entführen, das lässt mein Blut kochen.
Mont Blanc is covered with snow all the year round. Der Mont Blanc ist das ganze Jahr über mit Schnee bedeckt.
Blood poured from the cut vein. Blut strömte aus dem aufgeschnittenen Blutgefäß.
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around. Dieses kleine Haus sieht genauso aus wie das kleine Haus, in dem meine Großmutter als kleines Mädchen gelebt hat, auf einem von Gänseblümchen bedeckten Hügel und mit Apfelbäumen darum herum.
I've added an alternative sentence and I've tagged it as 'old fashioned'. What more do you want, blood? Ich habe einen Alternativsatz hinzugefügt und ihn mit dem Etikett "veraltet" versehen. Was verlangst du noch von mir, mein Blut?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!