Примеры употребления "complained" в английском с переводом "sich beschweren"

<>
Переводы: все56 sich beschweren33 sich beklagen9 klagen7 sich klagen7
He complained about the noise. Er beschwerte sich über den Lärm.
My neighbor complained about the noise. Mein Nachbar hat sich über den Lärm beschwert.
Tom complained about the excessive noise. Tom beschwerte sich über den übermäßigen Lärm.
My roommate complained about the noise. Mein Mitbewohner hat sich über den Lärm beschwert.
He complained that he was unfairly treated. Er beschwerte sich, dass man ihn ungerecht behandelt hatte.
Tom complained to Mary about the food. Tom beschwerte sich bei Mary über das Essen.
We complained that the room was cold. Wir haben uns darüber beschwert, dass der Raum kalt war.
He complained of the room being too small. Er beschwerte sich, dass der Raum zu klein sei.
She complained continually that there was no money left. Sie beschwerte sich fortwährend, dass kein Geld übrig sei.
Is it true that you complained to the principal? Stimmt es, dass du dich beim Direktor beschwertest?
I complained, but they refused to take this sweater back. Ich beschwerte mich, aber im Laden weigerte man sich, diesen Pullover zurückzunehmen.
No student has ever complained of pains in the front lobe of the left side of the brain. Kein Schüler beschwert sich je, Schmerzen im Frontallappen der linken Gehirnhälfte zu haben.
It is no use complaining. Es bringt nichts, sich zu beschweren.
He complains, and with reason. Er beschwert sich, und das mit Grund.
People often complain about the weather. Die Leute beschweren sich oft über das Wetter.
I am complaining to the principal. Ich beschwere mich beim Direktor.
He's always complaining about something. Er beschwert sich immer über irgendetwas.
Tom is complaining to the manager. Tom beschwert sich beim Geschäftsführer.
You are always complaining about your husband. Du beschwerst dich immer über deinen Mann.
His mother is constantly complaining about it. Seine Mutter beschwert sich ständig darüber.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!