Примеры употребления "beschwert" в немецком

<>
Переводы: все71 complain71
Tom beschwert sich beim Geschäftsführer. Tom is complaining to the manager.
Er beschwert sich die ganze Zeit. He is always complaining.
Er beschwert sich immer über irgendetwas. He's always complaining about something.
Seine Mutter beschwert sich ständig darüber. His mother is constantly complaining about it.
Er beschwert sich, und das mit Grund. He complains, and with reason.
Tom beschwert sich immer über irgend etwas. Tom is always complaining about one thing or another.
Er hat sich über den Lärm beschwert. He complained about the noise.
Meine Nachbarin hat sich über den Lärm beschwert. My neighbor complained about the noise.
Meine Mitbewohnerin hat sich über den Lärm beschwert. My roommate complained about the noise.
Mein Nachbar hat sich über den Lärm beschwert. My neighbor complained about the noise.
Mein Mitbewohner hat sich über den Lärm beschwert. My roommate complained about the noise.
Er beschwert sich ständig über seinen niedrigen Lohn. He is always complaining about his low salary.
Tom beschwert sich immer über das, was Mary tut. Tom is always complaining about what Mary does.
Stimmt es, dass du dich beim Direktor beschwert hast? Is it true that you complained to the principal?
Wir haben uns darüber beschwert, dass der Raum kalt war. We complained that the room was cold.
Das Essen war schrecklich, trotzdem habe ich mich nicht darüber beschwert. The food was terrible -all the same I didn't complain.
Kein Schüler beschwert sich je, Schmerzen im Frontallappen der linken Gehirnhälfte zu haben. No student has ever complained of pains in the front lobe of the left side of the brain.
Ich beschwere mich beim Direktor. I am complaining to the principal.
Ich beschwere mich beim Direktor. I am complaining to the principal.
Tom beschwert sich beim Geschäftsführer. Tom is complaining to the manager.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!