Примеры употребления "cautionary tale" в английском

<>
The author translated the fairy tale into our mother tongue. Der Autor übersetzte das Märchen in unsere Muttersprache.
That's an old tale. Das ist eine alte Geschichte.
If you want, it doesn't have to be a fairy tale. Wenn ihr wollt, ist es kein Märchen.
What's your favorite fairy tale? Was ist dein Lieblingsmärchen?
The little girl was absorbed in reading a fairy tale. Das kleine Mädchen war ganz vertieft in das Lesen eines Märchens.
His book begins with a tale of country life. Sein Buch beginnt mit einer Geschichte über das Landleben.
Did you write this fairy tale by yourself? Hast du dieses Märchen allein geschrieben?
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. Dieses Märchen ist für ein siebenjähriges Kind leicht zu lesen.
She tells her tale of misery to everyone she meets. Sie erzählt jedem, den sie trifft, ihre unglückliche Lebensgeschichte.
It tells its own tale Es spricht für sich selbst
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!