Примеры употребления "caught hold" в английском

<>
He caught hold of a rope and saved himself. Er ergriff das Seil und rettete sich.
I threw the rope and she caught hold of it. Ich warf das Seil und sie bekam es zu fassen.
When was the last time you caught a fish? Wann haben Sie das letzte Mal geangelt?
What a cute baby! May I hold her? So ein schönes Baby! Darf ich sie halten?
She caught sight of his face. Sie erblickte sein Gesicht.
Don't hang up, but hold on please. Bitte legen Sie nicht auf, sondern bleiben Sie dran.
She didn’t get caught. Sie ist nicht erwischt worden.
Hold the box with both hands. Halte die Schachtel mit beiden Händen.
She caught my eye. Sie fiel mir auf.
The food supplies will not hold out till then. Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
I was caught in a shower on my way home. Ich bin auf dem Heimweg in einen Schauer geraten.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
I've caught a bad cold. Ich habe mir eine schlimme Erkältung eingefangen.
Hold on, someone is knocking at my door. Warte mal, jemand klopft an meiner Tür.
Tom caught Mary smoking a cigarette. Tom erwischte Mary beim Rauchen.
Hold the line, please. Bleiben Sie bitte in der Leitung.
The dress in the window caught my eye. Das Kleid im Schaufester ist mir ins Auge gefallen.
Hold your horses. Immer sachte mit den jungen Pferden.
That old man caught a large fish. Dieser alte Mann hat einen großen Fisch gefangen.
Hold the racket tight. Halt den Schläger fest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!