Примеры употребления "by a sole arbitrator" в английском

<>
The teacher was about to finish the useless discussion, when his face was hit by a blow from a pupil's fist. Der Lehrer war im Begriff, das nutzlose Gespräch zu beenden, als plötzlich die Faust eines Schülers sein Gesicht traf.
The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. Der alte Mann wurde von einem Auto angefahren und sofort ins Krankenhaus gebracht.
I was almost run over by a car. Ich wurde beinahe von einem Auto überfahren.
The dog was hit by a car. Der Hund wurde von einem Auto überfahren.
He was killed by a single bullet. Er wurde durch eine einzige Kugel getötet.
She was deceived by a friend. Sie wurde von einem Freund getäuscht.
He was edged out of office by a group of younger men. Er wurde von einer Gruppe junger Männer aus seiner Stellung hinausgekantet.
The old man was run over by a car. Der alte Mann wurde von einem Auto überfahren.
I was scratched by a cat. Ich wurde von einer Katze gekratzt.
This hole was formed by a falling of a meteorite. Dieses Loch bildete sich durch einen Meteoriteneinschlag.
The man was bitten by a dog. Der Mann wurde von einem Hund gebissen.
The mouse was lured into the trap by a big piece of cheese. Die Maus wurde von einem großen Stück Käse in die Falle gelockt.
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. Auf die vom Reporter unvermittelt gestellte Frage hin wirkte sie ratlos.
An orphan at three, he was brought up by a distant relative. Nachdem er mit drei Jahren Waise wurde, wurde er von einem fernen Verwandten aufgezogen.
Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect. Bitte stellen Sie sicher, dass die Genitalien durch einen Mosaik-Effekt unkenntlich gemacht sind.
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured. Mein Hund wurde von einem Lastwagen überfahren. Er hat es überlebt, aber sein Fuß wurde schwer verletzt.
Tom's house was destroyed by a hurricane. Toms Haus wurde durch einen Orkan zerstört.
This sentence needs to be checked by a native speaker. Dieser Satz benötigt die Prüfung durch einen Muttersprachler.
God?! I won't let my life be ruled by a working hypothesis! Gott?! Ich lasse mein Leben doch nicht von einer Arbeitshypothese bestimmen!
I'm employed by a French lawyer. Ich bin bei einem französischen Anwalt angestellt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!