Примеры употребления "blow over" в английском

<>
The teacher was about to finish the useless discussion, when his face was hit by a blow from a pupil's fist. Der Lehrer war im Begriff, das nutzlose Gespräch zu beenden, als plötzlich die Faust eines Schülers sein Gesicht traf.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Die, die es vorziehen nicht zu lesen, haben keinen Vorteil vor denen, die nicht lesen können.
I dealt him a blow on the ear. Ich versetzte ihm einen Schlag aufs Ohr.
A cold rain fell over the city. Ein kalter Regen ging über der Stadt nieder.
The tree was felled with one hard blow of his ax. Der Baum wurde mit einem kräftigen Schlag seiner Axt gefällt.
The vacation is over now. Die Ferien sind jetzt vorbei.
Please don't blow your nose on the tablecloth. Wisch dir die Nase bitte nicht an der Tischdecke ab.
The opera ain't over till the fat lady sings. Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
Tom is using the blow torch. Tom benutzt eine Lötlampe.
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it. Er grübelte drei Tage über dem Problem, bevor er irgend etwas unternahm.
Her mother's death was a blow to the little girl. Der Tod ihrer Mutter war für das Mädchen ein schwerer Schlag.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
The news was a blow to him. Die Nachricht war ein schwerer Schlag für ihn.
His debts amount to over $1000. Seine Schulden belaufen sich auf mehr als tausend Dollar.
He struck me a blow on the face. Er schlug mir ins Gesicht.
He was in despair over health problems. Er war wegen seiner gesundheitlichen Probleme verzweifelt.
He requested a blow job. Er wollte einen geblasen kriegen.
Churches were erected all over the island. Auf der gesamten Insel wurden Kirchen errichtet.
It was a great blow to us. Es war für uns ein schwerer Schlag.
We can get over the problem without difficulty. Wir können das Problem ohne Schwierigkeiten übergehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!