Примеры употребления "beyond question" в английском

<>
The hotel was luxurious beyond description. Das Hotel war unbeschreiblich luxuriös.
This is a very good question. Das ist eine sehr gute Frage.
It's beyond reason. Das ist jenseits der Vernunft.
No student was able to answer the question. Kein Student konnte die Frage beantworten.
The cruelty of the torture in the police station is beyond description. Die Grausamkeit der Folter in der Polizeiwache ist unbeschreiblich.
Would you have asked me this question if I had been a man? Hätten Sie mir diese Frage gestellt, wenn ich ein Mann wäre?
She lives in the back of beyond. Sie lebt am Arsch der Welt.
He didn't give an answer to the question. Er ist auf die Frage eine Antwort schuldig geblieben.
These problems are beyond me. Diese Probleme sind mir unbegreiflich.
She wanted to ask a question, so she raised her hand. Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.
He didn't respond to my question. Er hat nicht auf meine Frage geantwortet.
He is beyond the chance of recovery. Er hat keine Aussicht auf Genesung.
I refuse to discuss the question. Ich lehne es ab, über dieses Thema zu diskutieren.
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding. Ich fürchte, das Buch übersteigt sein Verständnis.
She nodded in response to my question. Sie beantwortete meine Frage mit einem Nicken.
She came an hour beyond the appointed time. Sie kam eine Stunde nach der verabredeten Zeit.
I didn't expect her to ask me that question. Ich hatte nicht erwartet, dass sie mir diese Frage stellt.
The social structure has changed beyond recognition. Die Gesellschaftsstruktur hat sich bis zur Unkenntlichkeit geändert.
I refuse to answer such a stupid question. Ich weigere mich, eine so dumme Frage zu beantworten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!