Примеры употребления "be better off" в английском

<>
Tom is better off than he used to be. Tom ist besser dran als früher.
Would it be better to start early? Wäre es besser, früh zu starten?
You're better off not getting in his way! Du solltest ihm besser nicht in die Quere kommen!
If only you had known him! Then things would have turned out differently, and it would be better for him now. Hättest du ihn gekannt! Dann wäre es anders gekommen, und es täte besser um ihn stehen.
From my point of view, it would be better to wait a little longer. Nach meiner Ansicht wäre es besser, noch ein bisschen zu warten.
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. Babys können von hohem Fieber leicht dehydrieren, deswegen hat man mir gesagt, dass ich es besser ins Krankenhaus bringen sollte.
It would be better for you to read more books. Es wäre besser für dich, mehr Bücher zu lesen.
Her plan seems to be better than mine. Ihr Plan scheint besser als meiner zu sein.
You will be better soon. Du wirst bald gesund.
It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter. Es wäre besser, wenn du im Winter keinen solch hohen Berg bestiegest.
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down. Es lohnt sich nicht, dieses alte Gebäude zu renovieren. Es sollte lieber abgerissen werden.
Why ask me? Wouldn't it be better to do it yourself? Warum fragst du mich? Wäre es nicht besser, es selbst zu tun?
It would be better for you to speak to him. Es wäre besser für dich, wenn du mit ihm redest.
Nothing can be better than that. Nichts kann das überbieten.
You look pale. You'd better take a day off. Du siehst blass aus. Nimm dir am besten einen Tag frei.
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better. Da du jetzt die Wahrheit kennst, ist dir vielleicht wohler zumute.
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
You had better not play on his generous nature. Du solltest seine Großzügigkeit besser nicht ausnutzen.
They heard a gun go off in the distance. Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde.
A sound sleep made me feel much better. Da ich tief geschlafen habe, geht es mir wieder sehr gut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!