Примеры употребления "available" в английском

<>
Fossil fuels won't be available forever. Fossile Brennstoffe werden nicht für alle Zeit verfügbar sein.
Is this new model available on the market? Ist dieses neue Modell auf dem Markt erhältlich?
The vanity plate I want is not available. Mein Wunschkennzeichen ist nicht verfügbar.
A list of required hardware is available here. Eine Liste der erforderlichen Hardware ist hier erhältlich.
There were no tickets available for Friday's performance. Es waren keine Eintrittskarten für die Freitagvorstellung verfügbar.
The book is available in both hard and soft-cover versions. Das Buch ist als broschierte und als gebundene Ausgabe erhältlich.
People want to use the new technology which is available. Die Menschen wollen die neue Technologie, die verfügbar ist, nutzen.
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available. Ich würde gerne meine Wertsachen in ein Schließfach legen, wenn eines erhältlich ist.
It is how effectively you use the available time that counts. Was zählt ist, wie effektiv du die verfügbare Zeit nutzt.
One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store. Eine Sache, die mich am iPad stört, ist, dass man Apps, die über in Apples App-Store erhältlich sind, nicht einfach installieren kann.
People are expected to try and achieve more in the time available. Von den Menschen wird erwartet, zu versuchen, mehr zu erreichen in der verfügbaren Zeit.
The problem is that our car will not be available on that day. Das Problem ist, dass unser Auto an dem Tag nicht verfügbar sein wird.
Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit. Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen.
What payment options are available? Welche Zahlungsarten stehen zur Verfügung?
do you have any rooms available haben Sie noch freie Zimmer
Further information is available upon request Weitere Informationen erhalten Sie auf Anfrage
The mayor is not available now. Der Bürgermeister ist gerade nicht abkömmlich.
This book is widely available in libraries. Dieses Buch steht weithin in Bibliotheken zur Verfügung.
The only room available is a double. Das einzige freie Zimmer ist ein Doppelzimmer.
This book is available at one shop only. Dieses Buch gibt es nur in einem Laden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!