Примеры употребления "at the wrong time" в английском

<>
Tom had been in the wrong place at the wrong time. Tom war zur falschen Zeit am falschen Ort gewesen.
My brother is a well doer. He was just at the wrong place at the wrong time. Mein Bruder ist ein guter Mensch. Er war nur im falschen Moment am falschen Ort.
I got off at the wrong station. Ich bin an der falschen Haltestelle ausgestiegen.
I'm afraid you got off at the wrong place. Du bist wohl an der falschen Stelle ausgestiegen.
You're going the wrong way. Du gehst in die falsche Richtung.
At the Battle of Verdun, French forces stopped a German attack. In der Schlacht von Verdun stoppten französische Streitkräfte einen deutschen Angriff.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Vielleicht hat Tom das Richtige getan — nur aus dem falschen Grunde.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
Listen, I think that you are barking up the wrong tree here. Hör zu, ich denke, du bist hier an der falschen Adresse.
I study at the University of Hyogo. Ich studiere an der Universität von Hyogo.
You're going in the wrong direction. Du gehst in die falsche Richtung.
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Nichts kann einen Amerikaner überraschen. Man sagt oft, dass das Wort „impossible“ kein französisches Wort sei. Die Leute haben offensichtlich im falschen Wörterbuch nachgeschaut. In Amerika ist alles leicht. Alles ist einfach und mechanische Schwierigkeiten werden überwunden, bevor sie entstehen.
He warmed himself at the stove. Er wärmte sich am Ofen.
You are on the wrong train. Du bist im falschen Zug.
The coup attempt was foiled at the last moment. Der Staatsstreich wurde im letzten Moment verhindert.
She dialed the wrong number. Sie verwählte sich.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten.
She must have taken the wrong bus. Sie muss den falschen Bus genommen haben.
He chuckled at the comics. Er lachte bei den Comic-Heften.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!