Примеры употребления "at the start of" в английском

<>
Tom and Mary then found themselves side by side at the start of this sentence and undertook to explore it. Tom und Mary fanden sich nun Seite an Seite am Anfang dieses Satzes wieder und machten sich daran, ihn zu erforschen.
Did the error occur right from the start or later on? - When? Äußerte sich der Fehler bereits von Anfang an, oder erst später? - Wann?
At the Battle of Verdun, French forces stopped a German attack. In der Schlacht von Verdun stoppten französische Streitkräfte einen deutschen Angriff.
I had no intention of living in a large city from the start. Ich hatte von Anfang an nicht die Absicht, in einer großen Stadt zu wohnen.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
My brother didn't like her from the start. Mein Bruder mochte sie von Anfang an nicht.
I study at the University of Hyogo. Ich studiere an der Universität von Hyogo.
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
He warmed himself at the stove. Er wärmte sich am Ofen.
The coup attempt was foiled at the last moment. Der Staatsstreich wurde im letzten Moment verhindert.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten.
He chuckled at the comics. Er lachte bei den Comic-Heften.
She died at the age of 54. Sie starb im Alter von 54 Jahren.
She was afraid of the dog at the gate. Sie hatte Angst vor dem Hund am Tor.
She scowled at the rude salesman. Sie schaute den unhöflichen Verkäufer finster an.
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo. Tom und Maria verbrachten einen vergnüglichen Tag zusammen im Zoo.
We must hurry if we want to arrive at the station on time. Wir müssen uns beeilen, wenn wir pünktlich am Bahnhof sein wollen.
I met a friend at the airport. Ich habe einen Freund am Flughafen getroffen.
He stood at the end of the line. Er stand am Ende der Schlange.
A loud knocking at the door woke him up. Ein lautes Klopfen an der Tür weckte ihn auf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!